这是日文课吗?为什麽教起日文的五十音来呢?
正好凑巧,义大利文21个字母里的这五个字母 a, i, u, e, o 和日文一样,是惟一只有五个「母音」的语文.而这「母音」数量的少,正是造就了义大利语的最 於歌唱,所谓的「音乐性语言」的先决条件(同理,东方的日语,也是 合歌唱的语言)。
咦?「母音」是什麽?如果要这麽一问,那就学问大了,简单举个身边的例子「注音符号」吧!
这「注音符号」当初在编排上是大有学问的.从ㄅ到ㄙ是「子音」,以下从ㄚ到ㄩ
是「母音」.请算算看,国语里有多少个「母音」?ㄚㄛㄜㄝㄞㄟㄠㄡㄢㄣㄤㄥㄦ一ㄨㄩ,哇!十六个!比义大利文有三倍多之多!ㄚ一ㄨㄝㄡ(以上五个注音符号,是近似义大利文的a, i, u, e, o 的标音)以外,比义大利文又多了十一个注音。
在中文里,「母音」可以发单一音形成一个字的发音,如「衣」(ㄧ);也可以「子音」在上,「母音」在下而拼出一个字的发音,如「基」(ㄐㄧ),而且,这种方式是最多见(百分之九十以上);像是ㄧㄨㄩ,还可以摆在上头「子音」,下面「母音」的中间,拼出一个字,如「家」(ㄐㄧㄚ);ㄧㄨㄩ因为有可以摆中间的特性,所以又称为「介母」(可以介於中间的母音)。
而且「介母」还可以在上,「非介母的母音」在下,也可形成一个字的拼音,如「音」(ㄧㄣ),其上方的「ㄧ」是「介母」,下方的「ㄣ」是「非介母的母音」。
上面所说的中文的母音的特性在义大利文里面,有一点不成立,就是义大利的每一个字里的属於「母音」的字母都要发音发得清清楚楚,而且还要当成发音的重点来看待,是没有介不介母的,决不可以把 i(ㄧ),u(ㄨ)当成「介母」,所以若果真在义大利文里会有一个「家」字,绝对发不出「家」的音,而是把「ㄐㄧ」先拼成一个「基」的读
音,然後再来拼「ㄚ」(a)这个母音为「阿」,如此一来,义大利文的念「家」一字的读音,就成为「基阿」,不可自动拼成了「基一阿家」=「家」!因为义大利文是没有「介母」的!
- 关键字 : 音乐性语言, 重点来看待, 这五个字母, 这个母音为, 还要当成发音, 近似义大利文, 要这麽一问, 要发音发得清清楚楚, 绝对发不出, 简单举个身边, 每一个字里, 最适於歌唱, 拼出一个字, 因为义大利文, 可形成一个字, 可以摆中间, 可以发单一音形成一个字, 可以介於中间, 十一个注音, 先拼成一个
