原文∶
秋风清,秋月明;
落叶聚还散,寒鸦栖复 。
相思相见知何日,此时此夜难为情。
入我相思门,知我相思苦,
长相思兮长相忆,短相思兮无穷极,
早知如此绊人心,何如当初莫相识。
秋风清,秋月明;
落叶聚还散,寒鸦栖复 。
相思相见知何日,此时此夜难为情。
入我相思门,知我相思苦,
长相思兮长相忆,短相思兮无穷极,
早知如此绊人心,何如当初莫相识。
译文∶
秋天的风是如此的凄清,秋天的月是如此的明亮;
落叶飘飘,聚了还 散,连栖息在树上的鸦雀都心 。
想当日彼此亲爱相聚,现在分开後何日再相聚,
在这秋风秋月的夜里,想起来想真是情何以堪。
走入相思之门,知道相思之苦,
永远的相思永远的回忆,短暂的相思却也无止境,
早知相思是如此的在心中牵绊,不如当初就不要相识。
- 本文为转载文章
- 关键字 : 鸦雀, 连栖息, 这秋风秋月, 还离散, 走入相思, 译文, 落叶飘飘, 落叶聚还散, 绊人心, 秋风清, 秋月明, 短暂, 相识, 相思门, 相思苦, 相思永远, 相思却, 相思, 永远, 树上
0 0
2011-06-02T23:41:01+0000