Forum Dictionary / Education / English / 英文諺語 /

Play hard to get 欲擒故縱

New Subject
Random
Previous
Next
|
Play hard to get 欲擒故縱

I am not playing hard to get.
我不想玩欲擒故縱的遊戲。

Play hard to get 是一句很經典的用法,意思就是明明就喜歡對方,但卻給對方出了很多的難題,有點類似中文裏「欲擒故縱」的意思。

比方說故事中的男生一直不肯確定他跟這位女生的關係,讓她有點傷心。所以另外一個人就安慰她,"No worries! He is just playing hard to get." (不用擔心啦!他只是在跟妳玩欲擒故縱的遊戲而已。)

  • Keywords : playing, 點傷心, 難題, 關係, 遊戲而已, 遊戲, 這位女生, 經典, 用法, 玩欲擒故縱, 欲擒故縱, 明明就喜歡, 方出, 故事中, 意思就, 意思, 另外一, 但卻, 人就安慰, 不用擔心啦
0 0
2010-01-06T07:18:00+0000


  • Now, you can post comments by Facebook Account when your Yampiz account was logout or unvariable. whatever, we suggest to post comment by Yampiz Account to get more bounds to join new events of Heyxu
Comment
 
Verify